www.shiar-islam.com
Pelajari Bahasa Al-Qur'an
قَالَ تَعَالى: }إِناَّ أَنْزَلْناَهُ قُرْآناً عَرَبِياًّ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُوْنَ{ يوسف: 2
Sesungguhnya, Kami menurunkannya (ayat-ayat Kami) berupa Al-qur`an
dalam bahasa Arab, agar kamu memahaminya (Yusuf:2)
![]()
|
Pelajaran Keduaالدَّرْسُ الثَّانِيُ
طَبْشُوْرَةٌ
سَـبُّوْرَةٌ
Bila kita perhatikan kata (kata-benda) benda diatas, ianya diakhiri dengan TA` MARBUTHAH (ة/ ـة). Dalam bahasa Arab, setiap kata benda yang diakhiri dengan TA` MARBUTHAH, ianya benjantina perempuan (female), biasa disebut dalam bahasa Arab dengan muannats. Adapun kata benda yang tidak diakhiri dengan TA` MARBUTHAH, ianya berjantina lelaki (male), biasa disebut dalam bahasa Arab dengan muzakkar. Selanjutnya, kata petunjuk (ini…., itu…), dalam bahasa Arab, diguna mengikuti kata benda di hadapannya. Jika kata benda tersebut muzakkar (tidak diakhiri dg TA` MARBUTHAH), maka kata petunjuknya ialah هَذَا= ini dan ذَلِكَ= itu sebagaimana yang telah kita pelajari dalam pelajaran pertama. Namun, jika kata benda tersebut muannats (diakhiri dengan TA` MARBUTHAH sebagaimana contoh diatas), maka kata pentunjuknya ialah هَذِه= ini dan تِلْكَ= itu. Marilah kita perhatikan contoh-contoh dibawah ini:
مَا هَذِهِ؟ Apakah ini? مَا هَذِهِ؟ هَذِهِ طَبْشُوْرَةٌ تِلْكَ سَبُّوْرَةٌ مَا هَذِهِ؟ هَذِهِ مِمْحَاةٌ تِلْكَ كُرَّاسَةٌ مَا هَذِهِ؟ هَذِهِ خَرِيْطَةٌ تِلْكَ نَافِذَةٌ
أَهَذِهِ.....؟ Adakah ini……? نَعَمْ، هَذِهِ... Ya, ini (adalah)…. أَهَذِهِ كُرَّاسَةٌ؟ نَعَمْ، هَذِهِ كُرَّاسَةٌ أَهَذِهِ سَبُّوْرَةٌ؟ نَعَمْ، تِلْكَ سَبُّوْرَةٌ أَهَذِهِ مِمْحَاةٌ؟ نَعَمْ، هَذِهِ مِمْحَاةٌ
Muatnaik pada 12 April 2007 |